Guten Tag. Hello. Hola. Bonjour. Buongiorno. Ya sea alemán, inglés, español, francés o italiano: fusionas el lenguaje con la tecnología y la comunicación clara es primordial. Eres el puente directo entre el cliente y nuestra empresa: consigues que las necesidades de los clientes se atiendan y que los contenidos complejos no solo se traduzcan, sino que realmente se entiendan. ¿Para ti el idioma es algo más que una herramienta? ¡Sigue leyendo y descubre más sobre el trabajo como intérprete técnico en el Service Desk de KNAPP!
En esta entrada de blog, nuestra colega Saskia nos habla de su rutina diaria como intérprete en el ámbito de la asistencia técnica al cliente. Saskia lleva trabajando más de 3 años en el equipo Service Desk de KNAPP, por lo que es la persona adecuada para compartir sus experiencias de primera mano.

Saskia Sabrina Hackl, Technical Interpreter, International Customer Service
¿Cuáles son tus tareas principales como intérprete técnica?
Saskia: Como intérprete técnica en el Service Desk de KNAPP, soy la primera persona de contacto para nuestros clientes cuando tienen dudas o incidencias en el almacén. Por ejemplo, si una caja se transporta incorrectamente o un Evo Shuttle se queda parado, siempre estoy a disposición para ayudar e intento obtener toda la información necesaria. Toda esta información se la transmito a los expertos técnicos correspondientes para que la incidencia se solucione lo antes posible y todo vuelva a funcionar a la perfección.
Estás viendo un contenido de marcador de posición de YouTube. Para acceder al contenido real, haz clic en el siguiente botón. Ten en cuenta que al hacerlo compartirás datos con terceros proveedores.
Más informaciónPara aclarar mi actividad de forma más clara, te explico cómo funciona el proceso. El cliente llama a nuestro Service Desk de KNAPP y llega al primer nivel de asistencia técnica. En la conversación, primero se evalúa la situación general. A continuación, genero un ticket en el que se documenta el caso y se determina la priorización. Además, me pongo en contacto con nuestros técnicos para conocer toda la información relevante desde su perspectiva. Mi tarea consiste entonces en actuar como enlace entre ambos para que se pueda encontrar una solución lo antes posible.
Otra parte de mi ámbito de tareas son diversas tareas de traducción. A veces también participo como intérprete en cursos de formación para clientes. Le da un aire nuevo a mi rutina laboral y realmente disfruto haciéndolo.
¿Qué requisitos son necesarios para este trabajo?
Cualidades profesionales
Cualidades personales
¿Cómo es la rutina diaria de trabajo?
Saskia: Dado que cada día como intérprete técnica en el Service Desk de KNAPP es diferente y está lleno de acontecimientos, yo no hablaría propiamente de rutina. Nunca se sabe qué casos nos esperan y cada día aprendemos algo nuevo. Incluso en cuanto a nuestras instalaciones, siempre es fascinante. Aunque conozcamos los procesos y funciones a la perfección, a veces hay detalles técnicos nuevos por descubrir.

Dado que en mi actividad soy el punto de contacto entre el cliente y los expertos técnicos, todos los días estoy en contacto con muchas personalidades y culturas diferentes. No solo respecto a los clientes, sino también a nivel interno, lo cual hace que la jornada laboral sea muy variada. Dado que los idiomas y la comunicación van de la mano de la cultura, es esencial mantener una comunicación abierta con el interlocutor y adaptarse a las diferentes situaciones. Además, aprendo constantemente nuevos términos y modismos. Todo eso hace que mi trabajo sea muy interesante.
En tu opinión, ¿por qué tiene el trabajo de intérprete técnico buenas expectativas de futuro?
Saskia: KNAPP es una empresa internacional y opera en diferentes continentes del mundo. La comunicación es mucho más sencilla cuando al cliente se le puede aclarar la situación en su idioma materno. Ahí es donde entra en juego nuestra experiencia lingüística: el Service Desk de KNAPP asiste en 9 idiomas diferentes y es primordial en la comunicación entre el cliente y nuestra empresa. En situaciones complicadas, podemos actuar como nodo entre las partes implicadas y encontrar una solución óptima.
El trabajo como intérprete técnico en el Service Desk de KNAPP ofrece buenas perspectivas de futuro porque, para nosotros, en el Customer Service es primordial ofrecer soluciones en diferentes idiomas y orientadas al cliente. El talento lingüístico, los conocimientos especializados y la capacidad de comunicarse con calma y claridad en casos complejos hacen que este trabajo sea indispensable para las empresas internacionales.
¿Qué es para ti lo más emocionante de tu trabajo? ¿Qué es lo que te motiva?
Entorno internacional
Orientación al cliente
Aspecto técnico
¿Deseas aportar tus conocimientos lingüísticos, tu capacidad de comunicación y tu entusiasmo por la tecnología a una empresa internacional? A menudo surgen oportunidades apasionantes cuando uno menos se las espera. Por eso estamos siempre en búsqueda de nuevos colegas que se unan a nuestro equipo. ¡Envíanos tu candidatura espontánea o mira en nuestra página web de ofertas de empleo en Customer Service!
New Dimensions of Knowledge

4 argumentos convincentes
Con sistemas WMS y WCS óptimamente implementados se pueden gestionar procesos complejos, altos grados de automatización y rápidos cambios del mercado de forma más eficiente, sostenible y proactiva. Descubra en este blog por qué nuestros clientes apuestan por SAP® EWM como sistema de gestión de almacenes con nosotros como socios de implementación.


¿Te entusiasman los desafíos técnicos? ¿Eres una persona abierta y co-municativa? Entonces la entrevista con nuestro colega Seldin está preci-samente hecha para ti pues Seldin nos da una visión general de su trabajo como Service Delivery Manager.
Recomendaciones de lectura adicional


¿Te entusiasman los desafíos técnicos? ¿Eres una persona abierta y co-municativa? Entonces la entrevista con nuestro colega Seldin está preci-samente hecha para ti pues Seldin nos da una visión general de su trabajo como Service Delivery Manager.

Tareas emocionantes, diversas y desafiantes te esperan como desarrollador de software en Customer Service de KNAPP. Nuestro colega, Andreas Kraßnig, nos brinda detalles al respecto. En una entrevista, nos describe su trabajo y lo que le inspira su profesión.